Кэти говорит о новом альбоме «Наше время синее», о хаотической борьбе и многом другом

Кэти говорит о новом альбоме «Наше время синее», о хаотической борьбе и многом другом

Кэти села для эксклюзивной беседы с Рекламный щит Корея чтобы обсудить ее новый альбом, недавнюю сделку с Columbia Records UK, будущую рекламную деятельность и многое другое.

Billboard Korea: Вы давно не выпускали альбом. Что-то изменилось, пока вы готовились Наше время синее?
Все мое общение проходило через онлайн-встречи, поскольку мое агентство находится в Корее, а я — в Штатах, и с новыми ограничениями на поездки было нелегко разобраться во всей логистике создания нового визуального проекта в рамках этих ограниченные обстоятельства.

Всего на пластинке шесть треков. Не могли бы вы рассказать нам о каждом треке и какое сообщение вы хотели донести?
До того, как я записал этот альбом, лично со мной многое произошло. Весь мир пережил неожиданный переход, и я тоже многое пережил. Каждый трек был похож на учебный процесс и отражение моих воспоминаний и мыслей. [laughs]. Думаю, мне удалось запечатлеть свое постепенное развитие личности.

Были ли какие-то трудности при его создании? Вы чувствуете, что прогрессировали?
Думаю, время между моим последним EP и этим было для меня проблемой. Всегда есть разница между «что я хочу сделать» и «что мне нужно сделать», и борьба за принятие решения между ними всегда происходит во время работы над новым проектом, всегда сложно, и именно поэтому этот альбом более интересен. значимый.

Основная тема — «Синий». Ты думаешь Наше время синее выпустили бы, даже если бы мы не переживали эту пандемию?
Нет никакой реальной или прямой связи с COVID-19. Я действительно не основывал свои мысли и не думал о текущей пандемии [at least musically] пока я работал над этим проектом. Я просто хотел выразить свои эмоции, окруженные идеей «Blue». Но поскольку мы находимся в сложной ситуации, я хотел выпустить что-то более интересное, чем простой для прослушивания трек. Думаю, именно так я смог написать более эмоциональные тексты. Если бы не COVID-19, я думаю, это был бы более визуально ориентированный и другой проект.

Смотрите также:  RIP Гарольд Бадд, легендарный композитор эмбиента, умер в возрасте 84 лет

Есть ли причина, по которой вы предпочитаете записывать только английские треки?
Я написал много песен на корейском языке. Есть так много прекрасных способов выразить себя на корейском языке. Но поскольку я работал со многими продюсерами в Штатах, я думаю, что было вполне естественно, что я написал английские треки. Я определенно хочу однажды выпустить песню на корейском языке. Я хочу иметь возможность выразить [ in Korean] мои более глубокие внутренние мысли вместо менее личных выражений.

Во время этой пандемии вы когда-нибудь чувствовали себя «синими»?
Это было тяжело прямо перед тем, как пандемия сильно ударила по Штатам. Я чувствую, что родился, чтобы чувствовать себя синим. Обычно я чувствителен, и когда я чувствую себя подавленным, мне очень трудно выйти из этого состояния. [laughs].

Есть ли какая-то особая причина, по которой вы выбрали именно Левен Кали? В Корее он почти не присутствует.
Он был первым в моем списке желающих соавторов. Я не думаю, что имело значение, был ли он известен или «популярен» в Корее. Я надеюсь, что песня «Blue» — это возможность для людей лучше узнать его.

Что вас больше всего беспокоит при работе над музыкой?
Я думаю, что я непреклонен и очень конкретен в своей музыке. Я не ограничен или что-то в этом роде, но у меня есть четкое представление о музыкальных предпочтениях и стилях, которые я предпочитаю. Я хочу создавать аутентичную музыку, и тексты песен — очень важный аспект этого. Я хочу делать музыку, которая мне кажется искренней, и я не чувствую себя вынужденным делать музыку, которая нравится всем. Я хотел создавать музыку, которая может затронуть чьи-то эмоции. Я искренне хочу добавить свои глубокие и сильные эмоции. Но я также думаю о том, что хотелось бы широкой публике.

Смотрите также:  Кобра Кай Сезон 3 возвращает в додзё сиквелы The Karate Kid: обзор

Вы говорите, что тексты песен важны. Есть ли тексты, которым вы уделили больше внимания на этом альбоме?
Я не думаю, что на этом альбоме есть какие-то насыщенные треки, как в музыкальном, так и в лирическом плане. Я просто хотел выразить сдержанные эмоциональные невзгоды. Я лично успокаиваюсь и становлюсь сильнее, когда я могу терпеть трудности с другими, чем просто получение совета, основанного на ложных надеждах вроде «Все будет хорошо» или «Будет лучше». Я надеюсь, что этот альбом может означать нечто подобное для всех, кто его слушает. Из шести треков мне нравится «Blue», потому что я думаю, что смог хорошо детализировать свои эмоции. Я хотел выразить свою хаотичную борьбу и страхи надеждой, что станет спокойнее.

Есть ли другой жанр, кроме R&B?
Если бы я попробовал что-то новое, то, вероятно, это был бы жанр, связанный с музыкой соул. Я думаю, грув, ритм и блюз дают энергию [laughs]. Я думаю, что совместить элементы хип-хопа и джаза и записать трек тоже было бы весело и круто. Или я хотел бы попробовать что-нибудь действительно простое.

Есть ли что-то, о чем вы сожалеете, поскольку вы не были очень активны или агрессивны в своей корейской рекламной деятельности?
Да, конечно. Мне не удавалось много выступать ни в Корее, ни за ее пределами. Это было сложно, но я верю, что если я буду работать усерднее, тогда появится возможность [laughs].

Что-то изменилось после того, как вы подписали контракт с Columbia Records?
С тех пор, как я подписал контракт с Columbia Records, не было ничего особенного. Мы провели нашу первую онлайн-встречу после того, как я закончил свой проект и встретил всех сотрудников, которые будут помогать мне двигаться вперед. Я был благодарен за то, что мне помогала отличная команда людей.

Смотрите также:  Кайл Мередит: Лучшее из 2020, часть. 4: Шерил Кроу, Джимми Баффет, Ави Каплан и Зак Браун

Чего вы ждете? Может быть, новые обязательства?
Я вижу, что предвижу больше возможностей, например, могу больше выступать, а также взаимодействовать с большим количеством разнообразных артистов. Я надеюсь, что когда такие возможности появятся, я смогу хорошо это сделать.

K-pop четко не определен, но считаете ли вы свою музыку K-pop?
Я также не совсем уверен, как и что определяет K-pop. Но я знаю, что не хочу, чтобы меня обрамляли или ограничивали традициями. Каким бы ни был предмет или концепция, я хочу иметь возможность создать что-то новое, что кажется новым.

Большинство музыкантов, которые соревновались на К-поп звезды 4 сезон все активно продвигаются. Вы поддерживаете связь с кем-нибудь из шоу?
Я познакомился и подружился во время соревнований. Я настоящий фанат Ли Джин А и время от времени поддерживаю с ней связь. Я также уважаю и вдохновляюсь Ли Бон Ён, также известным как Паулките. Они одни из немногих художников, с которыми я больше всего общаюсь и учусь у них. У меня не было много шансов встретить Квон Джин А, но она мой друг, которого я всегда поддерживаю и о котором очень сильно забочусь.

Что этот альбом означает для твоей карьеры?

Думаю, этот альбом будет как «шрам». В этом альбоме запечатлены самые разные эмоции, и это сделало меня более мотивированным, чтобы добиться большего в моем следующем альбоме.

Перейти в источник

Понравилась статья? Поделиться с друзьями: